USD: 96.0686
EUR: 105.1095

Сергей Писарев: "Барнаул мне сильно напоминает Ханой"

мае в Барнауле был создан координационный совет по развитию туризма. Его возглавил руководитель общества с ограниченной ответственностью "Парк развлечений и отдыха "Лесная сказка" Сергей Писарев, человек, который уже создал успешный рекреационный объект — единственный в столице края зоопарк
Сергей Писарев: "Барнаул мне сильно напоминает Ханой"

В мае в Барнауле был создан координационный совет по развитию туризма. Его возглавил руководитель общества с ограниченной ответственностью "Парк развлечений и отдыха "Лесная сказка" Сергей Писарев, человек, который уже создал успешный рекреационный объект — единственный в столице края зоопарк. Согласившись приехать в редакцию "ВД", г-н Писарев предупредил: не ждите сегодня от меня готовых решений, работа только начата. Тем не менее общие направления развития туризма в Барнауле он изложил.

— Сергей Викторович, одного из московских топ-менеджеров, который более года проработал в нашем городе, мы попросили недавно во время интервью закончить фразу: "В Барнаул нужно обязательно приехать потому что…". Он долго думал, но не смог этого сделать. Как вы считаете, почему?

— Он не смог, а я смогу! Я безумно люблю этот город, где прожил всю сознательную жизнь. Барнаул представляет большой интерес и для моих друзей, которые приезжают сюда. Недавно приезжали мои однокурсники по новосибирскому вузу. Они давно живут в США. И сказали, что Барнаул — замечательный и красивый город. Приезжала моя двоюродная сестра, она сказала, что наш город — самый чистый в России.

— Если не секрет, какие местные достопримечательности вы ей показали?

— Новостройки на пр. Красноармейском — это один из видов Сингапура. Панораму, которая открывается с нового обского моста, я с удовольствием показываю все своим гостям. Ни в одном из сибирских городов таких видов на город нет.

— Если все-таки говорить о концепции развития туризма в краевом центре, какова она?

— Этот как раз и есть тот вопрос, над которым мы должны вместе поработать. Сегодня я вам не буду говорить о том, каким лично я представляю себе Барнаул в будущем. Для этого и был создан координационный совет по развитию туризма.

Нам предстоит определиться в части двух направлений — внутреннего и въездного туризма. В первом случае можно использовать опыт организации экскурсий для сельских школьников, которые раньше массово приезжали в краевой центр. Сейчас ничего этого практически нет.

Второе направление должно охватывать граждан, транзитом проезжающих через наш город. Но что мы можем им предложить? Краеведческий музей и историческую часть Барнаула? Да. Но ведь немногие сегодня глубоко интересуются историй, в городе должны быть и другие привлекательные аспекты. На примере зоопарка в парке "Лесная сказка" могу сказать, что его посещают люди не только из множества российских городов, но и из США, Казахстана, других стран. И многие оставляют очень позитивные отзывы. Вот так должно быть и со всем Барнаулом, чтобы в него хотелось приехать, а потом еще раз обязательно вернуться.

Я сторонник того, чтобы использовать все хорошее, что есть в мире. Барнаул мне сильно  напоминает Ханой. Это тоже транзитный узел, в самом Ханое посмотреть особо нечего. Но! Оттуда начинается экскурсионный тур в бухту Халонг, культурное наследие ЮНЕСКО. Через несколько километров пути расположен, как я его назвал, первый островок всего того, что можно посмотреть во Вьетнаме. Это национальный культурный центр, где представлены народные промыслы, уникальные скульптуры из камня, там есть мастерские, в которых можно заказать вьетнамские платья и обувь. И там толпы туристов со всего мира! 

Если мы откроем похожий центр в Новоалтайске, близ крупной транспортной развязки на Бийск и Новосибирск, это будет прекрасно. Я уже озвучил эту идею, и она вызвала положительные отклики. 

Дорога на Горный Алтай для туриста пока очень скучна. Если мы говорим о туризме, трасса должна представлять определенный интерес. Как во Вьетнаме: от национального культурного центра едем дальше, в маленькую деревушку, там дегустация фруктов, всех, которые произрастают на территории страны. Похожие маршруты есть и в Тунисе. Было бы здорово, делать это и при Барнауле. Это надо делать, а не обсуждать на длительных совещаниях.

— Аналогичный островок торговли возле федеральной трассы есть в Сростках, где можно приобрести все "околошукшинское"…

— Совершенно верно!

— А начало работы аэропорта в Горно-Алтайске, на ваш взгляд, не снизит в Барнауле транзитный поток туристов?

— Я не думаю, что это произойдет. Основная масса людей полетит через Барнаул.

Подвижки уже есть

— Редакция "ВД" проводила "круглый стол" на тему брэндирования Барнаула. Эксперты сошлись во мнении, что Барнаул в большей степени торговый город, но уже не промышленный и не студенческий, как этого, наверное, очень хотелось бы местным властям. А если брать исторический аспект, то в музеях можно по пальцам посчитать уникальные экспонаты. Если брать за основу торговую составляющую, то, наверное, необходимо проводить в краевом центре соответствующие деловые мероприятия. Но мы и в этом проигрываем соседям.  

— Согласен. Но давайте зададимся вопросом: а кто и что конкретное в плане развития туризма уже предложил?

— Каких-то ярких проектов еще представлено не было…

— Надо сказать, что определенные подвижки уже есть. Два крупных местных бизнесмена, имена которых я пока раскрывать не буду, готовы инвестировать средства в территорию бывшего сереброплавильного завода. В их планах — создать там площадку, которая была бы интересна туристам. Сейчас ведутся переговоры с собственниками данного объекта. В ближайшее время договоренность может быть достигнута.   

— Про сереброплавильный завод краеведами и историками сказано очень многое: это памятник федерального значения, уникальное место, где есть остатки старинного оборудования и т. д. Но, по сути, территория бывшего завода принадлежит частным лицам, как памятник он на карте города не обозначен, и зайти туда простому человеку нереально. Вам не кажется, что этот завод является символом того, как в нашем городе в целом относятся к историческому наследию?

— Я бы не стал говорить столь резко. В Барнауле к наследию относятся более бережно, чем даже в Томске с его деревянным зодчеством. 

Две курицы и два кролика  

— Вот цитата Ирины Слесаревой, руководителя туркомпании "Арго": "Мы занимаемся экскурсионкой в Барнауле, но это не бизнес".  

— Ирина Слесарева молодец — она первой начала возрождать экскурсионные программы. Потому что остальные туркомпании говорят: "Нам выгоднее собрать группу и отправить ее в Турцию". Я считаю, труды г-жи Слесаревой принесут свои плоды, чуть позже, но обязательно. Надо просто работать. Никто бы не поверил в наш зоопарк, когда в нем были, условно говоря, две курицы и два кролика. Но сегодня список заявок — это вся география Алтайского края, а также от сибирских городов.

— И все-таки, почему на нашем железнодорожном вокзале не стоят, как в других крупных городах, "зазывалы" с рупорами и не предлагают обзорные экскурсии по Барнаулу? Может быть, нет спроса?

— Организация таких экскурсий проблематична. Во-первых, должен быть транспорт для профессионального обслуживания туристов. Туроператор в данном случае берет на себя ответственность за технику. И за водителя, который будет обслуживать экскурсию. Значит, у оператора должна быть собственная транспортная база с соответствующим набором расходов. Но когда начал процветать выездной туризм, нести такие расходы и заниматься внутренними экскурсиями операторам рынка показалось невыгодным.

— Может быть, городу стоит потратить бюджетные средства на приобретение каких-то шедевров мировой культуры, посмотреть которые в Барнауле непременно захотят жители других городов России? Нет у нас "Сикстинской мадонны", нет "Тайной вечери", так, может быть, их стоит купить? Не показывать же нам туристам опять бивни мамонта…

— Попробовать купить можно, но кто нам эти шедевры продаст? Это первое. Второе: много ли нас таких, кто пойдет смотреть эти шедевры? Судя по той категории людей, которые летят на Пхукет, однозначно никто из них не пойдет.

— Так называемый деловой туризм имеет шансы на появление в Барнауле?

— То, что мы проводим во Дворце спорта, к сожалению, нельзя отнести ни к празднеству, ни к деловому туризму. Я пока могу только сожалеть о том, что в Барнауле не получила воплощения идея строительства хорошего выставочного центра, который мог бы конкурировать с другими городами Сибири. После недавнего открытия такого центра в Новосибирске мы проиграли на много лет вперед.

Гарантии для бизнеса

— В теме развития туризма важно то, как будет работать связка "бизнес и власть". Предпринимателям, которые готовы восстанавливать тот же сереброплавильный завод, от власти будут нужны четкие гарантии или льготные режимы.

— Многие предприниматели, которые начинали в Барнауле реализацию интересных проектов, сталкивались с серьезными проблемами. Тогда они обращались к власти, к мэру и находили точки соприкосновения. Сейчас я говорю о проблемах с инженерными коммуникациями, земельным налогом и вопросами аренды. Главное, чтобы бизнес и власть в плане развития туристического направления увидели взаимный интерес.

— По поводу взаимного интереса, на примере вашего парка "Лесная сказка" можно ли говорить, что для вас создан какой-то льготный режим?

— Я, являясь предпринимателем и депутатом, шесть лет оформляю документы на аренду парковой земли вдоль ул. Антона Петрова. И я не обижаюсь. Потому что понимаю, что с этой землей связан целый пласт проблем. Не люблю политических подтекстов, но все же скажу. Я к Владимиру Колганову неоднократно ходил с просьбой помочь в развитии парка. Безрезультатно. Игорь Савинцев побывал в "Лесной сказке", в зоопарке, через несколько дней провел совещание, на которое были приглашены все ответственные лица, и каждому дал поручение. И процесс пошел.

Теперь к вопросу о гарантиях. Администрация города в свое время говорила предпринимателям: забирайте, обустраивайте нагорный парк. Но что значит "забирайте"? Для того чтобы бизнесмен занимался проектом, ему, во-первых, нужны гарантии по земле — договор долгосрочной аренды. Во-вторых, он должен понимать, что именно в этом проекте ему будет приносить прибыль, а что будет являться так называемой социальной нагрузкой.    

— Правильно ли мы поняли, что координационный совет совместно с администрацией города позднее будут готовы предложить бизнесу ряд площадок, где предприниматели смогут реализовать свои проекты?

— Да.

— Когда бизнес сможет ознакомиться с этими предложениями?

— Думаю, в течение лета перечень таких проектов будет подготовлен.

— А готов ли сам бизнес идти в эти проекты?

— Я общаюсь со многими людьми, у которых есть и интерес, и соответствующие ресурсы.

— Вы сегодня больше говорите о планах. Готовы встретиться с нами, например, через год, и вместе перечитать это интервью? 

— Безусловно.

Специальный вопрос

— Сейчас идет работа над созданием брэнда Барнаула. Когда и каким мы его увидим? 

— Если смотреть на вещи реально, то произойдет это не раньше ноября 2012 года. Над брэндом сейчас работают три организации. Кстати, на тему брэнда города был проведен опрос среди студентов АлтГУ. На первое место большинство поставило шпиль на пл. Октября. Второе место — реку Обь. Называли Московский тракт, пл. им. Сахарова, краеведческий музей. Некоторые студенты назвали Барнаул городом солнца. Почему, не знаю. Сколько людей, столько и мнений. Социологические исследования среди жителей Барнаула будут продолжены. Причем важно выяснить и сторонние мнения о нашем городе. Помните, в свое время журналист Павел Черепанов из ТВ "Сибирь" вышел на Красную площадь в Москве и спросил людей: "Что такое Барнаул?" И мало кто из них мог ответить.

О чем еще рассказал собеседник

О Шукшинских чтениях

— К сожалению, Шукшинские чтения не превратились во что-то очень значимое. Не стали они Каннским фестивалем, ни Московским. Не едут сюда массово звезды мирового масштаба. С чем это связано? Может быть, с тем, что Шукшин писал про простой народ? Поэтому в Барнауле нужно придумать что-то, что объединило бы все слои населения, было бы интересно и молодым, и пожилым людям.

О переговорах с отельерами

— Мы в рамках деятельности координационного совета уже встречались с отельерами Барнаула. И они готовы обеспечить недорогой, но качественный прием школьников, которые будут приезжать из районов на экскурсии в Барнаул. Есть договоренности и с представителями общепита.

О бесплатной карте

— Практически в любом цивилизованном аэропорту мира турист может бесплатно получить карту города со всеми его достопримечательностями. В Барнауле такой карты нет. Поэтому сейчас руководство музея "Город" работает в данном направлении. На карту будут нанесены не только исторические объекты, но и точки общепита, места отдыха и развлечений. Чем больше человек увезет с собой информации о городе, тем больше вероятность, что он сюда еще вернется.

О Барнауле в Интернете

— Пока еще нет профессионального туристического сайта Алтайского края. Нет! Ищем в Интернете: "Барнаул туристический". И что открывает поисковик? "Барнаул — столица Алтайского края, в которой проживают…" Но о туризме ничего нет! Поэтому сегодня пытаемся выстроить работу и со специализированными компаниями, которые могут  представить потенциал города в Интернете.

Досье

Сергей Писарев родился 8 марта 1958 года в Змеиногорске в семье инженеров-геологов.

В 1975 году поступил в Новосибирский политехнический техникум. В 1976 году был призван в армию, с августа 1978 года проходил сверхсрочную службу на должностях начальника клуба воинской части, секретаря комитета ВЛКСМ полка, инструктора политического отдела по комсомольской работе. В этот же период заочно обучался в Горно-Алтайском государственном педагогическом институте. В 1988 году начал работать учителем географии в барнаульской школе № 105. С 1991 года — заместитель директора, а с 1996 года — директор этой школы. С 2000 по 2006 год работал на руководящих должностях в администрациях Октябрьского и Индустриального районов. 

В мае 2006 года возглавил фирму "Парк развлечений и отдыха "Лесная сказка".

В 2008 году г-н Писарев был избран депутатом Барнаульской городской Думы. В декабре 2011 года избирается в краевой парламент.

Женат, воспитал двух сыновей.

Источник: Алтапресс

Также в рубрике
Летний туристический сезон 2024 года – в полном разгаре. О том, каким он будет для туроператоров, какие направления в России и за рубежом выбирают туристы, как повлияли на спрос трагические события в Крыму и Дагестане порталу "Интерфакс-Туризм" рассказала исполнительный директор Ассоциации туроператоров России (АТОР) Майя Ломидзе
 0
На фоне роста внутреннего туризма в России появляется новая инфраструктура, открываются современные отели, причем не только на морских курортах, но и в других регионах страны. О том, как сделать гостиничный бизнес прибыльным, почему популярность глэмпингов ненадолго, и чем выгоден отдых в отелях «все включено», порталу "Интерфакс-Туризм" рассказал генеральный директор Atelika Hotel Group Алексей Высоканов
 0