Варвара: "В поездках по России собираю песенный материал"
Певица рассказала о путешествиях, увлечениях и семье
Яркие образы и песни, в которых русские мотивы переплетаются с восточными, скандинавскими, древнеславянскими напевами. У нее насыщенный гастрольный график, участие в телепроектах… Оказалось, что у певицы есть место, где она черпает вдохновение и заряжается энергией, – дом в лесу на берегу озера аж в пятистах километрах от москвы.
Когда не работаю, все время провожу в этом доме, – рассказывает Варвара. – Наша семья ведет там небольшое экологическое хозяйство. Для себя выращиваем овощи и фрукты, недавно завели кур и купили корову. Так что теперь в магазинах покупаем минимум продуктов. В лесу построили специальные кормушки для диких животных, и к нам заходят кабаны, лоси, медведи, еноты. Как-то даже забрела рысь! А озеро, на берегу которого стоит дом, зарыбляем щукой, осетром, лещом.
– 8 Марта встретили тоже за городом?
– Да, удалось собраться всем вместе. В выходные каждый день катались в лесу на лыжах. Между прочим, моя дневная лыжная норма – 10 километров.
– На кого из детей можете положиться, когда вы на гастролях?
– На всех. Старший Ярослав даже ходит на собрания в школу к младшей Варе. Недавно обошел всех учителей, скрупулезно записал в блокнот все задания и замечания. Мы живем весело. Если старший приветствует младшую словами: «Привет, женщина!», то младшая его: «О, здорово, чувак!». Нам вместе так хорошо, что Ярослав, женившись, почти все время проводит с женой у нас.
– Когда вы с супругом Михаилом поженились, у обоих были дети от первых браков – у вас сын, у него двое мальчиков… Разногласий не возникало?
– Слушайте, у кого в жизни все легко? Я не знаю таких людей. Когда мужчина и женщина сходятся, они учатся жить вместе – независимо от того, есть дети или нет. И у нас тоже был момент становления. Лучший способ «погасить» точку кипения – замолчать. Умнее тот, кто это сделает первым. Разбежались на полчаса, пыл умерили, сошлись – и уже улыбаемся. Но каждый остался при своем мнении.
– Как вы познакомились?
– Мы путешествовали на теплоходе по Волге, причем совершенно в разных компаниях. Оба не предполагали что-то менять в жизни. Но свыше, вероятно, увидели двух несчастных людей и решили их соединить. Так они и живут теперь: любят, ссорятся, мирятся. Как в старом анекдоте, когда пожилого джигита спрашивают: «Вы когда-нибудь хотели развестись?» А он отвечает: «Убить друг друга – да! А развестись – никогда!» Вот и с Мишей иногда перекинемся словами – а вдруг кто-то кого-то повстречает? Он смеется: «Не-не-не, будем донашивать то, что есть!»
– Дома, как говорится, и стены греют. Поэтому любовь к нему понятна. А в дальние страны вы любите выезжать?
– Конечно, мы каждый год обязательно выезжаем на море и путешествуем. В Европе очень люблю Рим, который знаю наизусть. Мне близка атмосфера Италии с ее живописью, архитектурой, дизайном. В Азии нравится отдыхать на острове Самуи в Таиланде, это романтическое место. Прекрасны индонезийские Ламбок, Бали, где тихо, умиротворенно… И все же мне ближе экзотических тропиков осенний русский лес. Когда немного пасмурно, идет моросящий дождь, я чувствую прилив сил… и творчества. Для меня это идеальный отдых.
– Что новое открыли для себя в России?
– Недавно вернулись с Сахалина, который исколесили от Южно-Сахалинска до Охи. Заезжали в города и поселки, о которых раньше и не слышали. Были там, где вообще нет дорог. Останавливались через каждые 200 километров, выступали на маленьких сценах. У Чехова, кстати, здесь из-за общения с заключенными обострился туберкулез, который стал для него роковым. Для меня стало открытием, что на Сахалине умерла Сонька Золотая Ручка. А где еще посреди бездорожья можно увидеть развал, где тебе продадут вареного краба и красную икру!
Удивительная поездка была в Нарьян-Мар, откуда мы отправились за 250 километров в лес к шаману. Посадили нас в старый снегоход, который кроме как корытом не назовешь, и мы поехали. А так как нас было много и все не помещались, то, чтобы на ходу не вывалились, нас веревками привязали. Трудно описать словами эмоции, которые испытала, наблюдая, как шаман вызывает духов. Конечно, я православная и знаю, какой сильной энергетикой мы обладаем, но традиции других народов уважаю.
– Зачем вам это – север, холод, бездорожье?
– В таких поездках мы собираем песенный материал. Конечно, я исполняю и традиционные народные песни – такие как «Ой, то не вечер», но большинство моих песен «фолковые», из народа. Многое в глубинке оставляет желать лучшего, но там выступать можно и нужно. В регионах у местных жителей даже отношение к концертным площадкам более бережное, чем в крупных городах, потому что такая площадка – одна на весь город.
– И что удалось разыскать на бескрайних просторах?
– Подобный материал собирается по крупицам. Мы недавно записали «Сказание о Варваре». Песня родилась в Тульской губернии в XVIII веке и длится 17 минут. Ее нам исполнила бабушка, которой уже за 90 лет. Чтобы адаптировать песню для концерта, пришлось ее сократить. Но нам удалось сохранить изначальный смысл.
– Откуда у вас любовь к народному творчеству?
– Все идет из детства. Родители много времени проводили на работе, а я росла с дедушкой и бабушкой. Она постоянно занималась хозяйством, распоряжалась на кухне, обустраивала быт. Ее мама – моя прабабушка – служила в Петербурге при дворе императора Николая II. У нас до сих пор в доме хранится старинная фарфоровая ваза. И еще о тех временах напоминает старинная икона, которая передается по наследству почти триста лет. Благодаря бабушке у меня любовь к старине. А от дедушки унаследовала творческое начало. Сколько же песен выучила благодаря ему! Помню, как он на Новый год сидит под елочкой с аккордеоном, а я – его Снегурочка. Благодаря дедушке пошла в музыкальную школу и уже в три года решила стать артисткой.
– Из ГИТИСа вы шагнули на подмостки ресторана. Не жалеете?
– Даже горжусь тем, что прошла ту школу, – в ресторане изучила огромный песенный репертуар. От коллег узнала, что Лев Лещенко ищет в свою группу бэк-вокалистку. Прошла прослушивание и работала у него. Лев Валерьянович и посоветовал мне народную песню.
– В новом шоу-проекте «Voices of love» – «Голоса любви» народная песня сочетается с джазом и классикой. Публике это интересно?
– В программе американского продюсера и композитора Майкла Найта кроме меня заняты джазовая вокалистка Этери Бериашвили и оперная певица Карина Флорес. Я видела со сцены, как люди, слушая нас, плачут. Видимо, они вспоминают что-то свое, глубоко личное. Значит, то, что мы делаем, важно.
– В ваших шоу всегда яркие костюмы. Кто их придумывает?
– Сама! Мне никто не подсказывает. Я в детстве безумно любила шить: отправлялась в магазин, покупала ткань, кроила и обшивала всех – маму, сестер, подружек. Вот и сейчас разрабатываю модели, выбираю фактуру, соединяю в сценический образ. Конечно, сама уже для шоу не шью: то, что буду строчить два часа, специалист сделает мгновенно. Теперь учится шить дочь Варя. Это идет от сердца, от души – из детства.
Источник: rustur.ru