USD:
EUR:

«Здесь грязно и воняет»

Литовская актриса шокирована Европой

«Здесь грязно и воняет»

26-летняя актриса родилась и выросла в литовской семье, где по-русски говорила только мама. Грета знала только русский мат и слово «колбаса» и смотрела на Новый год «Иронию судьбы».

Но чтобы поступить на театральный русский курс для Русского драматического театра, она выучила язык, хоть ей и ответили при приеме: «Девушка, вы же ни слова не понимаете из того, что говорите! Что вам делать в русском театре?». О своем переезде в Россию литовская актриса не жалеет, хотя у нее была возможность уехать в любую страну Европейского союза, как это сделали ее друзья:

«Сейчас иногда вырываюсь из России на неделю и начинаю скучать, хочется обратно. Нет в европейских людях такого, что есть в моих русских друзьях. Да, в Европе все устроено для человека и не такой бюрократии, но в Россию ты приезжаешь — и сразу начинаешь что-то делать».

Шушчевичуте также отметила, что российские девушки всегда накрашенные, в нарядных платьях, меняют каблуки, тогда как в Литве все ходят в черной одежде, без макияжа и каблуков. Это шокировало актрису. Перемещаясь по Москве в первые дни, она сделала для себя важный вывод:

«Я тогда сразу почувствовала, какая Россия гигантская. Наша Литва маленькая, уютненькая, а здесь чувствуешь себя каким-то пупсиком».

Грета также сравнила Париж и Москву:

«Я вот недавно была в Париже, и мы оказались в районе метро Stalingrad — это совсем недалеко от Монмартра, и там везде сплошные палатки, всюду смуглые люди, здесь грязно и воняет дерьмом, шныряют гигантские крысы. В Москве такое невозможно представить, конечно. Здесь, например, в Марьиной Роще, где я живу, установили недавно пункт городского велопроката. Мы с мужем все лето им активно пользовались и чувствовали себя как в Европе».

Она также рассказала о своей недавней поездке на родину в Литву:

«Мы с моим мужем — он русский и тоже режиссер — весной ездили в Литву на театральный фестиваль играть спектакли про композитора Чюрлениса. Помимо спектаклей были воркшопы: муж работал с актерами, я переводила. И это был кошмар — нас просто презирали. Причем, когда я уезжала из Литвы поступать в Москву, такого еще не было. Нет, нас никто не оскорблял, но я чувствовала энергетический настрой, ненависть. К русским актрисам подходили и спрашивали: «А правда в России убивают на улицах?».

«Там сейчас все время по телевизору показывают какой-то бред, будто Литва ждет, что Россия соберет армию и пойдет на Прибалтику, как на Украину. Транслируют в новостях, скажем, сюжет о том, с какой стороны она придет — через Латвию, через Белоруссию или еще как. Мне и в голову не приходят такие мысли! Что России брать в Литве? Сыр? Так здесь научились свой сыр варить».

Грета Шушчевичуте пояснила, что изо всех сил пытается объяснить литовским друзьям, что Россия развивалась иначе, чем Европа. Но ей отвечают: ты так говоришь, потому что ты там живешь и уже ничего не понимаешь!

Русофобия головного мозга

Обвинить Грету в намеренном искажении действительно сложно: она сама из Литвы и без дела так высказываться о своей родине — как минимум, странно. С другой стороны, ее личный опыт доказывает, что прибалтийские республики давно «поехали» на теме «русской угрозы», которая позволяет им шантажировать НАТО и ЕС, получая от них оружие и деньги, которые неизвестно куда идут.

Источник:  www.kramola.info

Также в рубрике

Что нужно знать, чтобы благополучно добраться до места

 0

Ведущие футбольные сборные не хотят размещаться в Москве на ЧМ-2018

 0